Ask-proxima ASK M3 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Projektory Ask-proxima ASK M3. Ask Proxima ASK M3 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 32
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Português
Norsk
M3
USER GUIDE
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Podsumowanie treści

Strona 1

EnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoPortuguêsNorskM3USER GUIDE

Strona 2 - TABLE OF CONTENTS

IMAGE ADJUSTMENT BILDEINSTELLUNG MISE AU POINT DE L‘IMAGE ADJUSTE DE LA IMAGEN REGOLAZIONE ELL`IMMAGINE ADJUSTES DA IMAGEM JUSTERE BILDETEZ

Strona 3 - SUPPLIED MATERIAL

REMOTE CONTROL & KEYPAD FERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD TELECOMANDE ET CLAVIERCONTROL REMOTO Y TECLADO TELECOMANDO E TASTIERA CONTROLE REMOTO E T

Strona 4

Turns the projector ON/OFFProjektor ein-/ausschaltenAllume (ON)/Eteint (OFF) le projecteurEncender (ON)/Apagar (OFF) el proyectorAccensione del proiet

Strona 5 - SETTING UP PROCEDURE

Scroll menuMenüpunkte ansteuernMenu déroulantDesplegar menúScorrimento del menúDesloque-se no menuGå gjennom menyenPress to zoom into picture (default

Strona 6

GActivate/deactivate by:Aktivieren/Deaktivieren mit:Activer et désactiver à l‘aide:Activar/desactivar pulsando:Attivare/disattivare premendo:Ativa/Des

Strona 7 - OVERVIEW

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGERAdjusts horizontal

Strona 8

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGERAdjusts width to co

Strona 9 - START - STOP

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGERSelect languageSpra

Strona 10 - IMAGE ADJUSTMENT

MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER5.4.15.4.35.4.45.4.

Strona 11

20Select to display service informationAktivieren, um Serviceinformationen anzuzeigenSélectionner pour afficher l'information réparationsSólo par

Strona 12

A.SUPPLIED MATERIAL...4LIEFERUMFANGEQUIPEMENTFOURNIMATERIALSUMINISTRADOMATERIALE FORNITOMATERIALFORNECIDO

Strona 13 - (1) (2) (3)

21Enables the capture of a new user defined logo screen. Ref chapter HErmöglicht die Aufnahme einer neuen, vom Benutzer definierten Logo-Anzeige. Sieh

Strona 14 - MENU ADJUSTMENTS

22USER'S LOGO LOGO DES BENUTZERS LOGO DE L’UTILISATEUR LOGOTIPO DELUSUARIO LOGO DELL’UTENTE LOGOTIPO DO USUÁRIO BRUKERDEFINERT LOGOHUs

Strona 15

23LIGHT MESSAGES LEUCHTANZEIGEN INDICATEURS LUMINEUX INDICADORES LUMINOSOS MESSAGGI LUMINOSI INDICADORES LUMINOSOS LYSSIGNALERGreenGrünVer

Strona 16

24Fast red blinkingRot (schnell blinkend)Rouge à clignotement rapideLuz roja parpadeandorápidamenteLampeggio rosso rapidoVermelho piscando rapidamente

Strona 17

25POWER MANAGEMENT (DPMS) POWER MANAGEMENT (DPMS) GESTION DE L’ALIMENTATION (DPMS)FUENTES DE ENERGÍA CONTROLLO DELL ‘OPERATIVITA (DPMS) CONTROLE

Strona 18

26TROUBLESHOOTING FEHLERBEHEBUNG SOLUTION AUX PROBLEMES LES PLUS FREQUENTS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUZIONE DEI PROBLEMI LOCALIZAÇÃO DE DEFEI

Strona 19

272. Select Menu on remote or on projectorMenü über Fernbedienung oder Bedienfeld wählenSélectionnez Menu sur la télécommande ou sur leprojecteurSelec

Strona 20

28GENERALCONDITIONSStorage temperature,sealevel Storage humidity,non-condensingOperating temperatureambientOperating humidityALLGEMEINEDATENLagertempe

Strona 21

29PROJECTORUNITVideo frequencyHorizontal sync.Vertical sync.Computer inputAudio input*Speakers*ConformancePower supplyComputercompatibility resizedto

Strona 22

30TECHNICAL DATATECHNISHE DATEN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS DATI TECNICI DADOS TÉCNICOS TEKNISKE DATACONNECTORS ANSCH

Strona 23

SUPPLIED MATERIALLIEFERUMFANG EQUIPEMENT FOURNI MATERIAL SUMINISTRADO MATERIALE FORNITO MATERIAL FORNECIDO VEDLAGT MATERIELLADLP Projector w

Strona 24 - FUENTES DE ENERG

31SERVICE INFORMATION SERVICE-INFO REPARATIONS INFORMACIÓN SOBRE ASISTENCIA TÉCNICA ASSISTENZA TECNICA INFORMAÇÃO DE SERVIÇO SERVICE INFORMATI

Strona 25

32MAINTENANCE (FOR LONG TERM RUNNING)WARTUNG ENTRETIEN MANTENIMIENTO MANUTENZIONE MANUTENÇÃO VEDLIKEHOLDN1. Cleain all air intakes Reinigen

Strona 26

33FCC STATEMENTOThis equipment complies with the limits for a Class A computing device, pursuant to Subpart J of Part 15 of FCC rules. Only peripheral

Strona 27 - TECHNICAL DATA

*) Country dependent Länder abhängig Dépendant du pays Depende del paísDipendentemente al paese di destinazione Dependendo do país Områdeavhengi

Strona 28 - TECHNICALDATA

SETTING UP PROCEDUREANSCHLUSS INSTALLATION PROCEDIMIENTO DE CONEXIÔN PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE INSTALAÇÃO OPPSETT1. Koble projektoren ti

Strona 29

SETTING UP PROCEDUREANSCHLUSS INSTALLATION PROCEDIMIENTO DE CONEXIÒN PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE INSTALAÇÂO OPPSETT7AUDIOS-VIDEOVIDEOLRLine

Strona 30 - SERVICE-INFO REPARATIONS

CFocusFokusPoignéeFocoMessa a fuocoFocoFokusVentilation inLufteintrittEntrée ventilationEntrada de ventilaciónGriglia di ventilazione dientrataEntrada

Strona 31

OVERVIEW BESTANDTEILE PRESENTATION VISTA GENERAL PROSPETTO VISTA GERAL OVERSIKTConnectorsLuftaustrittSortie ventilationSalida de ventilaciónGrig

Strona 32 - FCC STATEMENT

START - STOPSTART - STOP MISE EN/HORS SERVICE ENCENDIDO - APAGADO AVVIO - ARRESTO LIGAR - DESLIGAR START - STOPInstall batteriesBatterien einl

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag